![]() |
OFFICE DE TOURISME PÉRIGORD VERT GRANITIQUE
1 place de l'église 24360 PIÉGUT- PLUVIERS France Tel (33) 05 53 60 74 75 - Fax (33) 05 53 56 88 30 - |
| Accueil | Situation | Patrimoine | Restauration | 7 Communes | Infos Communes | Hébergement | Loisirs | 2012 | Nous contacter |
| 93e Félibrée à Piégut-Pluviers | |||||||||
| les 29, 30 juin & 1er juillet 2012 | |||||||||
![]() L’Aquitaine (41 309 km²) se compose de 5 départements : Dordogne, Gironde, Landes, Lot et Garonne et Pyrénées Atlantiques. Elle offre un cadre de vie privilégié : littoral (270 km de côtes), montagnard (chaîne des Pyrénées), rural et urbain. La Dordogne, c’est l’ancienne province du Périgord. Sur la route de Paris et des Pyrénées, elle bénéficie de par sa localisation d’un climat particulièrement tempéré qui en fait une région agréable à vivre en toutes saisons. Aux confins des zones océaniques, continentales et montagnardes ; elle exprime sa diversité. C’est cette diversité toute en nuances qui est évoquée au travers des quatre couleurs du Périgord, quatre pays qui n’en font qu’un. Ainsi qualifié par Jules Verne au cours de ses voyages, le Périgord Vert s’étend sur tout un croissant Nord du département de la Dordogne. Il conserve, grâce à ses hautes collines, à son climat humide et à ses sols imperméables une végétation verdoyante, même au cœur des étés les plus secs. L’eau est partout présente : des ruisseaux convergent vers le Bandiat, la Tardoire, ou bien coulent en cortège dense vers la Dronne, l’Isle ou l’Auvézère. |
Aquitaine (41309 km2) is divided into five « departements” : the Dordogne, Gironde, Les landes, Lot et Garonne and the Pyrénées Atlantiques. You’ll find unspoilt surroundings there, 200 miles of coast and the Pyrenees. It is rural and urban. The Dordogne was formerly the province of Perigord. Its location half-way between Paris and the Pyrenees gives it a mild climate, making it a pleasant place to live in throughout the year. And there is a great variety of landscapes : the four colours of the Perigord are symbolic of this diversity. Jules Verne christened the northern area “Perigord Vert” during his visits. It remains luxuriantly green all summer. And water is everywhere : brooks, rivers, ponds and lakes ... Access to the “Communaute de communes” of the Perigord Vert Granitique - by car (Mappy detailed map) - By plane : Flights Airports in Bergerac, Limoges, Bordeaux |
![]() La Dordogne | ![]() Le Périgord vert granitique Agrandissement |
Accès à la Communauté de Communes du Périgord Vert Granitique | |||
| Par la route Votre itinéraire détaillé avec Mappy |
|
Par le train SNCF |
|
| Par l’avion Liaisons aériennes : aéroport de Périgueux, Bergerac, Limoges et Bordeaux |
|
Transports |
|
| Accueil | Situation | Patrimoine | Restauration | 7 Communes | Infos Communes | Hébergement | Loisirs | 2012 | Nous contacter |
| Office de tourisme municipal de Nontron | Parc Naturel Régional Périgord-Limousin | Comité départemental du Tourisme de Dordogne | Pays Périgord Vert | Maison de l'Aquitaine |